姜堰三水网

 找回密码
 立即注册

便捷登录,只需一步

查看: 85316|回复: 51
打印 上一主题 下一主题

[其他] 姜堰方言探微(二)——“昨刀”、“今刀”同“明刀”

  [复制链接]

该用户从未签到

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2020-4-18 09:07:56 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式 来自 中国
本帖最后由 高本汉 于 2020-4-18 09:09 编辑
3 |  g3 J0 Y) K. |( B1 C2 R# C" b  R9 v8 b# d
提示:阅读本文不需要任何专业知识,但要会汉语拼音。)
+ K  h" r1 s7 e; r5 ?' B6 r

/ _% K1 N/ ?, T$ o6 @1.问题的缘起; ^* A4 p% I# v  V; P+ u/ L
普通话的“昨天”、“今天”和“明天”在我们姜堰人口中一般说成“昨刀”、“今刀”同“明刀”,这个“刀”是什么意思呢?恐怕不是菜刀、大刀的“刀”,因为意思上根本没关联。要解决这个问题,就得回到古汉语身上去寻找答案了。
% W: M: i1 _0 x% |) r8 X' o) x+ T) C( Y7 U+ ~9 ]
2.钱大昕的大发现5 Q& Y8 z. ~# k+ ~0 e* ~
钱大昕(1728年2月16日—1804年11月2日)是清朝学者,今上海嘉定人。他在笔记《十驾斋养新录》中列举了一个令人费解的语音现象:# z  {' q2 B3 A$ @# p

5 d2 `) H, C+ a8 ~) E$ W
《说文》沖(chōng或chòng)读若动。. w0 R# }0 D' q. P6 n+ E) M

; P6 ^0 a0 O1 I- J4 d$ t+ Y
7 ~( ?6 Z  W8 G2 f
意思是说,在汉朝人许慎的《说文解字》中,“”字和“动”字的发音是差不多的。* f8 L( i8 w9 u1 u
再继续深究下去,发现这并不是孤例:
6 x. Y* U1 k- Q) {8 p* s
. n, x$ j. T% {4 F4 I

" x4 L2 Y; i$ J% E+ b9 v古音“中”如“得”。《周礼· 师氏》:掌王中失之事。杜子春云: “当为得”。
0 a7 U  B1 E1 ^) ]! f古音“直”如“特”。《诗》:实为我特……《韩诗》作直。& k% M6 N1 k3 m5 V' s. o! C- K
竺(zhú),厚也,《释文》云本又作笃(dǔ)。, _5 @2 X2 H1 n% `7 F) p" o
古读猪如都。《檀弓》:洿其宫而都焉。注:猪,都也。南方谓猪为都(dū)。+ Q% F  E5 p, w! K6 g/ d
古读池如沱(tuó)。《诗》:淲池……《说文》引作淲沱。, Y2 V3 M# M7 @7 j4 |& |( j' `* U
古读沈(chén,不念shěn)如潭。《史记》:……沈沈者……沈音长含反,与潭同音。* w8 t* D; M0 E9 m3 [! [
古读陈如田。《说文》:田,陈也。
4 m# ]/ a3 l% x, q$ p& ^7 E

: ]; W, R2 f2 |" q3 [- N/ ?  a他举的例子很多,我只摘录了常见字。这些例子体现了一个问题:古人不太分得清zh和d、ch和t,以至于到了猪
zhū和都同音,tián和陈chén不分的地步。3 X* _& v7 F% a) I7 X8 S* Z
钱大昕思来想去,最终得出一个震耳发聩的结论:
3 ~$ f, B5 |" t0 ^' q5 T! `" ~1 k8 Z6 Y/ k* r& c
, \; \1 i1 U% E, _1 `/ r( e
古无舌头舌上之分。6 g+ i" T- E+ i3 ?

. x; [! w% C. u" i

. _- E! l, \' l5 Y( W* @粗略地说,“舌头”音是指普通话的d、t音,“舌上”音指普通话的zh、ch音。他认为古人的语言里没有zh、ch这两个音;我们现在念zh、ch的一部分字,古人是念成d、t的。这就叫“古无舌头舌上之分”。6 @" M$ L0 U( @/ n/ a3 J& R: i
这一点我们通过观察汉字也能够发现痕迹。比如”点“字里面明明有一个“占zhān”字,却念成diǎn;“都”里面明明是个“者zhě”,却念成dū或dōu;“纯”里面有个“屯tún”字,却念成chún。古人在造汉字的时候,为什么要拿这些念zh、ch的字去造念d、t的字,或者拿念d、t的字去造念zh、ch的字呢?不是因为古人大舌头,发不出翘舌音zh、 ch来,而是因为当时压根就没有这两个声母,我们念zh、 ch的字,古人都念成d、t了。4 V5 {" L1 A# ~( P- a7 Z( R( C
0 e, f" g$ Q7 v9 p
9 V$ x, N# T1 s* c+ i
3.“小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花”
! P* T& m1 s& c实际上,“刀”的本字是“朝”。表示时间的“朝”普通话念zhāo,按照上文介绍的“古无舌上音”的理论,普通话的zh(一部分)在古代是d,那么“朝zhāo”在古代应该念成类似“刀dāo”的发音,“昨刀”、“今刀”同“明刀”实际上就是“昨朝”、“今朝”和“明朝”。
/ [; N, Y+ h# a  g4 _查阅古诗词,可以发现古人也常常使用“昨朝”、“今朝”和“明朝”。
0 |( C$ ~; x* U" H6 N# X" j. |如文天祥的《脱京口·上岸难》:
% q* G( ?8 J# l7 I4 e9 z" l
忽听路人嗟叹说,昨朝哨马到江头。
. V0 Y3 N- g# b) g
白居易的《五凤楼晚望》:% h" ~* ]3 P, C( t; U
自入秋来风景好,就中最好是今朝。
  r2 |: @7 c' i# i, _4 K
陆游《临安春雨初霁》中的名句:
& G  R/ n( h2 b小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。
" y, S) j3 ^6 y+ F
姜堰话——或者说通泰方言历史十分久远,一些学者认为南北朝时代就已经形成,因此残留了许多古词古音,能够追溯到隋唐之前,比如我们天天用到的“今刀”就保留了一千五百多年前zh、ch念d、t的早期中古汉语发音特点和用词习惯。" j8 n* w2 K7 F& o  f
当然,我们的方言里这种古音成分并不止这一处,比如下河地区把“除chú帽子”说成“图tú帽子”,南通某些地方把“场chǎng”念成“躺tǎng”(这个是听说的,没看到权威的资料)、把“猪”念成“都dū”(这也是听人说的,没见到权威资料,如果是真的话,那么就正合第二节中“古读猪如都……南方谓猪为都”的记载),“摘zhāi”念成“碟dih"(例句:把白头发“碟”掉)、“沾zhān”念成“丁dīng”(例句:脏搞子“丁”额衣服上)等等,可能还有很多,欢迎大家继续补充。

8 x% `0 Q( Q7 ]8 L7 b$ c  _& ?2 H* ~7 }2 L: E* I

  I; b* Y9 W3 S补充内容 (2020-4-18 11:16):' \0 v* A' \: K! V: A- I% f
根据大家的反映,我更正一下第一节的第一句话:普通话的“昨天”、“今天”和“明天”在我们一部分姜堰人口中一般说成“昨刀”、“今刀”同“明刀”
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

推荐
发表于 2020-4-18 21:26:54 | 只看该作者 来自 江苏
高本汉 发表于 2020-4-18 19:57 ' e5 b, y0 ~2 h% B% K$ t$ G  c
推普是挂在义务教育系统上进行的,以后不存在不会普通话的情况。真正要关心的是方言的生存环境。

9 n7 _2 k8 ?" o5 x6 y% ^* j! a方言很多种,太复杂,十里不同音,就拿西南地区来说,姜堰口音里也融入了泰兴话的词汇,比如瓦格,你格,这些在姜堰话里是基本听不到的。
  v& R# R- a& ~/ j5 S3 z
来自安卓客户端来自安卓客户端
回复 支持 0 反对 1

使用道具 举报

该用户从未签到

沙发
发表于 2020-4-18 09:54:43 | 只看该作者 来自 江苏
我们张甸这边是这样的,今天说“跟格”,明天说“门格”,不是今刀明刀
8 O5 Z! _5 y& i# W- Q
来自安卓客户端来自安卓客户端
回复 支持 反对

使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    9 小时前
  • 签到天数: 2459 天

    [LV.Master]伴坛终老

    板凳
    发表于 2020-4-18 09:55:21 | 只看该作者 来自 江苏泰州
    本帖最后由 jstz 于 2020-4-18 09:56 编辑 2 I2 d/ S- A3 M% U9 e
    1 }% K+ i4 q& f; N& {
    我怎么感觉应该是:砸额哉、跟额哉,蛤有门额哉?身边人一直都是这么说的。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    地板
     楼主| 发表于 2020-4-18 10:00:07 | 只看该作者 来自 中国
    本帖最后由 高本汉 于 2020-4-18 10:01 编辑 & o+ f+ j4 u8 X0 K- x
    jstz 发表于 2020-4-18 09:55
    * g! r1 R% i" G% s) v$ y& w4 O  s我怎么感觉应该是:砸额哉、跟额哉,蛤有门额哉?身边人一直都是这么说的。
    - q9 h8 K% z, i
    你这是被北方化了,这个“额”就是“个”,等于北方人常说的“今儿个”“明儿个”。这大概是北方移民带来的词汇。传统的说法是“跟刀/闹哉”“门刀/闹哉”“ca刀哉”。我从小说的是后者,姜堰不同地区流行的说法可能不一样。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    5#
    发表于 2020-4-18 10:00:23 | 只看该作者 来自 江苏
    jstz 发表于 2020-4-18 09:55 / P2 m9 h0 b! {  i
    我怎么感觉应该是:砸额哉、跟额哉,蛤有门额哉?身边人一直都是这么说的。
    ! T  i) k- K0 w% r  j$ ]) Z
    说刀的有,海陵区的就说跟刀门刀( c: P) B' ^% T% K2 @& ~' M
    来自安卓客户端来自安卓客户端
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    6#
    发表于 2020-4-18 10:04:03 | 只看该作者 来自 江苏
    高本汉 发表于 2020-4-18 10:00
    6 [& y8 Z! Q8 O4 ~你这是被北方化了,这个“额”就是“个”,等于北方人常说的“今儿个”“明儿个”。这大概是北方移民带来 ...

    * L5 A1 a& n& G; ^4 e姜堰上河地区根本不会说刀,都是说各。
    & E- Q) \. q2 B- c8 A3 z
    来自安卓客户端来自安卓客户端
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    7#
    发表于 2020-4-18 10:05:09 | 只看该作者 来自 江苏南京
    凿格去滴,摸格嘎来& L1 n+ @" H+ c6 D0 s
    来自安卓客户端来自安卓客户端
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    8#
     楼主| 发表于 2020-4-18 10:14:03 | 只看该作者 来自 中国
    深蓝 发表于 2020-4-18 10:04
    * p& I% ?3 r& K! s- H姜堰上河地区根本不会说刀,都是说各。

    * y  \! |# ]( y8 [2 e那现在你知道不是这样了。我白米的,家住街上五中附近,从小到大都是说今朝明朝。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    9#
     楼主| 发表于 2020-4-18 10:26:11 | 只看该作者 来自 中国
    本帖最后由 高本汉 于 2020-4-18 10:28 编辑 * w4 p" P3 D2 i! K- o
    ! d* C5 s6 }1 E+ S
    我为什么觉得“跟额”“门额”(=“今儿个”“明儿个”)是北方移民带来的?因为“个”在姜堰话里压根不念“额”,而是念gu或guu(展唇的u)。这个“额”明显是模仿北方普通话的“个ge”的发音。你仔细想想姜堰话里根本就没有哪个实义词念“额e”的,只有一些助词,比如“弄额好额嘞”才会有’e‘这种韵。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    10#
    发表于 2020-4-18 10:43:00 | 只看该作者 来自 江苏
    老姜堰人是不会说刀滴。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    2017-3-20 06:50
  • 签到天数: 11 天

    [LV.3]偶尔看看II

    11#
    发表于 2020-4-18 10:49:27 | 只看该作者 来自 中国
    jstz 发表于 2020-4-18 09:558 C3 r( i' L5 j6 K. h7 U  ^! F
    我怎么感觉应该是:砸额哉、跟额哉,蛤有门额哉?身边人一直都是这么说的。
    , E6 M) D* l+ ?& ~$ q4 b2 Z! Z
    砸额哉、跟额哉 门额哉的说法确实比较多。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    12#
     楼主| 发表于 2020-4-18 10:51:41 | 只看该作者 来自 中国
    冰曼巴 发表于 2020-4-18 10:43
    5 y+ f' \. x! D老姜堰人是不会说刀滴。

    / f1 [, a3 F' x9 y0 Z那要看什么地方。街上南来北往的人多,容易北化;乡村往往存古。这叫礼失而求诸野。我家老人(白米)就是说刀,我从他们的口音,一直说刀。
    ; d3 {  t: s* w& b* g0 |+ n况且姜堰话本身的说法不可能是“额(个)”,原因见9楼。如果我的贴子和大家的口音违背,那希望我的解释能起到正本清源的作用。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    13#
    发表于 2020-4-18 10:53:08 | 只看该作者 来自 江苏南京
    白米娄庄基本上说“到”,“凿到去的,门到嘎来”,或者说“凿到在去的,门到在嘎来”& J9 V, }/ O/ q9 I* N7 `, t
    来自安卓客户端来自安卓客户端
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    2017-3-20 06:50
  • 签到天数: 11 天

    [LV.3]偶尔看看II

    14#
    发表于 2020-4-18 10:56:10 | 只看该作者 来自 中国
    “舌头”音是指普通话的翘舌音,“舌上”音指普通话的卷舌音吗?
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    2017-3-20 06:50
  • 签到天数: 11 天

    [LV.3]偶尔看看II

    15#
    发表于 2020-4-18 11:03:10 | 只看该作者 来自 中国
    jstz 发表于 2020-4-18 09:55" d& b. y: q8 J5 V1 V6 z2 ?9 @. m5 S
    我怎么感觉应该是:砸额哉、跟额哉,蛤有门额哉?身边人一直都是这么说的。
    6 l. Q. d2 }/ \; E# p( K. w
    姜堰各乡镇发音也有差异。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    发表回复

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    快速回复 返回顶部 返回列表