姜堰三水网

 找回密码
 立即注册

便捷登录,只需一步

查看: 85524|回复: 51
打印 上一主题 下一主题

[其他] 姜堰方言探微(二)——“昨刀”、“今刀”同“明刀”

  [复制链接]

该用户从未签到

跳转到指定楼层
楼主
发表于 2020-4-18 09:07:56 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式 来自 中国
本帖最后由 高本汉 于 2020-4-18 09:09 编辑
, x$ }# [- G* v0 P
2 D" b2 L4 z" C2 Z+ }% w: B提示:阅读本文不需要任何专业知识,但要会汉语拼音。)
% ]9 L4 v4 P- S2 x3 X5 G7 @

/ O0 J) s3 n' U& `3 i* a1.问题的缘起
9 Q! K8 s, }2 a$ P4 B( S普通话的“昨天”、“今天”和“明天”在我们姜堰人口中一般说成“昨刀”、“今刀”同“明刀”,这个“刀”是什么意思呢?恐怕不是菜刀、大刀的“刀”,因为意思上根本没关联。要解决这个问题,就得回到古汉语身上去寻找答案了。
8 [& P, V/ g- p: L6 e$ I; O( X
* i7 E  X) T4 d% i  W
2.钱大昕的大发现
  t& i2 s" T2 w钱大昕(1728年2月16日—1804年11月2日)是清朝学者,今上海嘉定人。他在笔记《十驾斋养新录》中列举了一个令人费解的语音现象:" x5 m: {+ \& e9 C  T6 ?, y
& i6 ~1 z+ S; _0 ]4 v5 T% }% x5 A
《说文》沖(chōng或chòng)读若动。& e, y/ h  R5 G1 o! K4 C: I
! j; F( p/ S  |5 h
6 X4 x  V- B+ K% n
意思是说,在汉朝人许慎的《说文解字》中,“”字和“动”字的发音是差不多的。
' w- L2 W5 z7 y4 Y再继续深究下去,发现这并不是孤例:! \# Y& d& N( o' ?6 t* @

6 Y) b0 f7 N: J! B
3 J1 {& y4 s' F
古音“中”如“得”。《周礼· 师氏》:掌王中失之事。杜子春云: “当为得”。
9 A  J  J$ @: s& J古音“直”如“特”。《诗》:实为我特……《韩诗》作直。
4 j& ?- n/ ]  b' f. r" a' @! ^竺(zhú),厚也,《释文》云本又作笃(dǔ)。' M6 m  m2 I5 V
古读猪如都。《檀弓》:洿其宫而都焉。注:猪,都也。南方谓猪为都(dū)。
% d: U3 i! o9 s) O; o古读池如沱(tuó)。《诗》:淲池……《说文》引作淲沱。
, H2 C( i' Y2 H% H5 z6 G古读沈(chén,不念shěn)如潭。《史记》:……沈沈者……沈音长含反,与潭同音。0 A2 L0 c0 z( U& l( c# K1 W
古读陈如田。《说文》:田,陈也。
: K3 @! A# D' ~8 u

& |: _  |; x) j: E他举的例子很多,我只摘录了常见字。这些例子体现了一个问题:古人不太分得清zh和d、ch和t,以至于到了猪
zhū和都同音,tián和陈chén不分的地步。
% X# m' n; u8 i, G钱大昕思来想去,最终得出一个震耳发聩的结论:* A) p/ W- u  C9 \0 A7 r7 o
# x( L0 X  i0 M% f+ ~2 d7 ^
$ d% L; i9 }/ Q1 n
古无舌头舌上之分。( x" `# D( D- ^5 c
1 R0 a  C0 M  }- N

  r$ k; ^* z6 G/ A1 b% @# Y粗略地说,“舌头”音是指普通话的d、t音,“舌上”音指普通话的zh、ch音。他认为古人的语言里没有zh、ch这两个音;我们现在念zh、ch的一部分字,古人是念成d、t的。这就叫“古无舌头舌上之分”。
# q4 i: q/ V1 B这一点我们通过观察汉字也能够发现痕迹。比如”点“字里面明明有一个“占zhān”字,却念成diǎn;“都”里面明明是个“者zhě”,却念成dū或dōu;“纯”里面有个“屯tún”字,却念成chún。古人在造汉字的时候,为什么要拿这些念zh、ch的字去造念d、t的字,或者拿念d、t的字去造念zh、ch的字呢?不是因为古人大舌头,发不出翘舌音zh、 ch来,而是因为当时压根就没有这两个声母,我们念zh、 ch的字,古人都念成d、t了。
  A6 x$ x2 P+ {; x/ Y. ~5 O
+ b' c$ M! p9 ~8 e$ }, W& G

( J5 M/ y1 B4 i3.“小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花”
+ @/ P" F' t1 o( _8 `# y/ d实际上,“刀”的本字是“朝”。表示时间的“朝”普通话念zhāo,按照上文介绍的“古无舌上音”的理论,普通话的zh(一部分)在古代是d,那么“朝zhāo”在古代应该念成类似“刀dāo”的发音,“昨刀”、“今刀”同“明刀”实际上就是“昨朝”、“今朝”和“明朝”。7 L' P3 N, z; l& k, X9 b
查阅古诗词,可以发现古人也常常使用“昨朝”、“今朝”和“明朝”。( o7 z8 Z# Z( f1 C
如文天祥的《脱京口·上岸难》:
8 r) t8 q1 N& B: ^
忽听路人嗟叹说,昨朝哨马到江头。7 n6 c8 _9 m8 R6 E" P
白居易的《五凤楼晚望》:
9 H; j# r7 T0 Y自入秋来风景好,就中最好是今朝。
6 S& D; w3 ?( ?% B7 l$ J
陆游《临安春雨初霁》中的名句:
: b" @) Q, }; o1 b1 y* s小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。
$ x: [! x  R7 C/ _. X1 G) s" v0 V
姜堰话——或者说通泰方言历史十分久远,一些学者认为南北朝时代就已经形成,因此残留了许多古词古音,能够追溯到隋唐之前,比如我们天天用到的“今刀”就保留了一千五百多年前zh、ch念d、t的早期中古汉语发音特点和用词习惯。
* i2 Z- @! O! y) s+ w  ?当然,我们的方言里这种古音成分并不止这一处,比如下河地区把“除chú帽子”说成“图tú帽子”,南通某些地方把“场chǎng”念成“躺tǎng”(这个是听说的,没看到权威的资料)、把“猪”念成“都dū”(这也是听人说的,没见到权威资料,如果是真的话,那么就正合第二节中“古读猪如都……南方谓猪为都”的记载),“摘zhāi”念成“碟dih"(例句:把白头发“碟”掉)、“沾zhān”念成“丁dīng”(例句:脏搞子“丁”额衣服上)等等,可能还有很多,欢迎大家继续补充。
& H9 _7 \, G0 M3 T6 v6 U

' M  H, h! p3 R& }# B- ]. ^
# |2 y/ u. Z2 R2 o补充内容 (2020-4-18 11:16):
4 u( }" z: f, [  R2 s根据大家的反映,我更正一下第一节的第一句话:普通话的“昨天”、“今天”和“明天”在我们一部分姜堰人口中一般说成“昨刀”、“今刀”同“明刀”
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

推荐
发表于 2020-4-18 21:26:54 | 只看该作者 来自 江苏
高本汉 发表于 2020-4-18 19:57
6 w5 P& [4 a  O推普是挂在义务教育系统上进行的,以后不存在不会普通话的情况。真正要关心的是方言的生存环境。

# m) {, u8 L$ ]# _9 L方言很多种,太复杂,十里不同音,就拿西南地区来说,姜堰口音里也融入了泰兴话的词汇,比如瓦格,你格,这些在姜堰话里是基本听不到的。
3 X, G0 A. J0 a- D9 m
来自安卓客户端来自安卓客户端
回复 支持 0 反对 1

使用道具 举报

该用户从未签到

沙发
发表于 2020-4-18 09:54:43 | 只看该作者 来自 江苏
我们张甸这边是这样的,今天说“跟格”,明天说“门格”,不是今刀明刀- m1 H0 N8 s* j
来自安卓客户端来自安卓客户端
回复 支持 反对

使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    3 小时前
  • 签到天数: 2464 天

    [LV.Master]伴坛终老

    板凳
    发表于 2020-4-18 09:55:21 | 只看该作者 来自 江苏泰州
    本帖最后由 jstz 于 2020-4-18 09:56 编辑 ' P, \0 j9 e! i! c* ]1 c
      e* ^% o( B( L, H2 A" W
    我怎么感觉应该是:砸额哉、跟额哉,蛤有门额哉?身边人一直都是这么说的。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    地板
     楼主| 发表于 2020-4-18 10:00:07 | 只看该作者 来自 中国
    本帖最后由 高本汉 于 2020-4-18 10:01 编辑 * M: i9 e" Y& {) j
    jstz 发表于 2020-4-18 09:55
    4 c( x8 P1 W( s8 j9 C- O& h我怎么感觉应该是:砸额哉、跟额哉,蛤有门额哉?身边人一直都是这么说的。
    : q7 T5 C+ I$ D  f; o) |  H
    你这是被北方化了,这个“额”就是“个”,等于北方人常说的“今儿个”“明儿个”。这大概是北方移民带来的词汇。传统的说法是“跟刀/闹哉”“门刀/闹哉”“ca刀哉”。我从小说的是后者,姜堰不同地区流行的说法可能不一样。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    5#
    发表于 2020-4-18 10:00:23 | 只看该作者 来自 江苏
    jstz 发表于 2020-4-18 09:55 % O- l) C; ?  l; W7 w
    我怎么感觉应该是:砸额哉、跟额哉,蛤有门额哉?身边人一直都是这么说的。

    ! n7 b8 z4 l" C8 U! b# l/ o说刀的有,海陵区的就说跟刀门刀
    " I& g; d5 Y' C, Z1 k' ~
    来自安卓客户端来自安卓客户端
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    6#
    发表于 2020-4-18 10:04:03 | 只看该作者 来自 江苏
    高本汉 发表于 2020-4-18 10:00
    & w% B8 b: {8 y0 G! H你这是被北方化了,这个“额”就是“个”,等于北方人常说的“今儿个”“明儿个”。这大概是北方移民带来 ...

    4 A, }6 O$ o; k1 w+ Q7 i姜堰上河地区根本不会说刀,都是说各。
    0 `0 x, K$ K6 Y- E  E4 \
    来自安卓客户端来自安卓客户端
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    7#
    发表于 2020-4-18 10:05:09 | 只看该作者 来自 江苏南京
    凿格去滴,摸格嘎来
    ) ~- F% U6 n' A# u# m2 h9 U
    来自安卓客户端来自安卓客户端
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    8#
     楼主| 发表于 2020-4-18 10:14:03 | 只看该作者 来自 中国
    深蓝 发表于 2020-4-18 10:04& E/ r+ d$ B0 Y! U
    姜堰上河地区根本不会说刀,都是说各。
    6 `% W6 p# Q1 G# K
    那现在你知道不是这样了。我白米的,家住街上五中附近,从小到大都是说今朝明朝。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    9#
     楼主| 发表于 2020-4-18 10:26:11 | 只看该作者 来自 中国
    本帖最后由 高本汉 于 2020-4-18 10:28 编辑
    # q7 G& K1 f+ p+ Q1 n$ M; p, c) q( @$ E# k) A
    我为什么觉得“跟额”“门额”(=“今儿个”“明儿个”)是北方移民带来的?因为“个”在姜堰话里压根不念“额”,而是念gu或guu(展唇的u)。这个“额”明显是模仿北方普通话的“个ge”的发音。你仔细想想姜堰话里根本就没有哪个实义词念“额e”的,只有一些助词,比如“弄额好额嘞”才会有’e‘这种韵。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    10#
    发表于 2020-4-18 10:43:00 | 只看该作者 来自 江苏
    老姜堰人是不会说刀滴。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    2017-3-20 06:50
  • 签到天数: 11 天

    [LV.3]偶尔看看II

    11#
    发表于 2020-4-18 10:49:27 | 只看该作者 来自 中国
    jstz 发表于 2020-4-18 09:55: r% N9 `2 v2 k9 c. J
    我怎么感觉应该是:砸额哉、跟额哉,蛤有门额哉?身边人一直都是这么说的。

    : B0 a7 B, E& f# K8 Y砸额哉、跟额哉 门额哉的说法确实比较多。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    12#
     楼主| 发表于 2020-4-18 10:51:41 | 只看该作者 来自 中国
    冰曼巴 发表于 2020-4-18 10:43
    , N  H+ O# q4 \: j+ s' ^. f- E老姜堰人是不会说刀滴。

    3 \+ ~' M/ t* ?6 ^! t那要看什么地方。街上南来北往的人多,容易北化;乡村往往存古。这叫礼失而求诸野。我家老人(白米)就是说刀,我从他们的口音,一直说刀。, R, g& D; U  L& a- {
    况且姜堰话本身的说法不可能是“额(个)”,原因见9楼。如果我的贴子和大家的口音违背,那希望我的解释能起到正本清源的作用。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    该用户从未签到

    13#
    发表于 2020-4-18 10:53:08 | 只看该作者 来自 江苏南京
    白米娄庄基本上说“到”,“凿到去的,门到嘎来”,或者说“凿到在去的,门到在嘎来”5 O; U4 p; R4 L: e$ v
    来自安卓客户端来自安卓客户端
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    2017-3-20 06:50
  • 签到天数: 11 天

    [LV.3]偶尔看看II

    14#
    发表于 2020-4-18 10:56:10 | 只看该作者 来自 中国
    “舌头”音是指普通话的翘舌音,“舌上”音指普通话的卷舌音吗?
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    2017-3-20 06:50
  • 签到天数: 11 天

    [LV.3]偶尔看看II

    15#
    发表于 2020-4-18 11:03:10 | 只看该作者 来自 中国
    jstz 发表于 2020-4-18 09:55
    $ a% C$ X9 S9 ]% q. M) J我怎么感觉应该是:砸额哉、跟额哉,蛤有门额哉?身边人一直都是这么说的。
    : R) t5 [: ?* V& F; [
    姜堰各乡镇发音也有差异。
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    发表回复

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    快速回复 返回顶部 返回列表